2007年4月5日木曜日

Dear Abby

みなさんこんにちは。
いつもブログを読んでいただき、ありがとうございます!
今日はEffortless Englishメンバーに提供しているDear Abbyを紹介致します。(Dear Abby is a regular advice column (article). Americans write to Abby and ask her for advice. The English used in the letters is very casual and conversational. )
私がこのAbbyへの手紙を読んだとき、アメリカ人は日本人よりも、客観的意見が必要なのかなぁー?と思いました。実際内容が、家庭、恋人、友達、コミュニティと多岐に渡っています。まぁ、日本で言う所の「みのもんたへのお悩み相談」と言った感じのような気がします。しかし、この手紙はとてもカジュアルな英語で書かれていて、言い回しが結構ためになります。
今日はDEAR ABBYより、Meddling Mother-In-Lawについて紹介致します。


DEAR ABBY: Meddling Mother-In-Law

How do I politely tell my mother-in-law to stop doing my laundry? It all started when I wason bed rest due tomy pregnancy. I didn't mind her doing an occasional loadto help us out. But now she does it anytime she's overtowatch the kids.

I'm very pickyabout how I do my laundry, and this is the main reason I don't want her doing it. Also, I'd prefer she spend time playing with the kids than with the laundry!

She also puts things away in the wrong places. She does it with my dishes, too. Once I told her not to worry about my laundry because I wasn't done sortingit. She took it upon herselfto do it anyway.

She's very strong-willed. My husband and I have had problems with her not respecting our parenting, too. She often takes things the wrong way. What's the best way for us to tell her that her help is not needed?

-- DIRTYFAMILYLAUNDRY

☆☆お知らせ☆☆
mixPodよりEffortless English無料ポッドキャストにアクセスできるようになりました!是非アクセスしてみて下さい!

0 件のコメント: